TVsubtitles.net
Субтитры к сериалам
Скачать Community 1x16 субтитры
португальские(бр) субтитры

название эпизода:
Communication Studies

номер эпизода:
Сезон 1 Эпизод 16

Рип:
HDTV

Релиз:
LOL

автор:
SubsOTF

Комментарий:
Equipe SubsOTF apresenta:
Community
SO1E16 - "Communication Studies"
Tradução: andersondonda, Bê, Dinho e LuRebs
Revisão: Mari e Mikas
_____
Notas:
Barney Miller = Comédia americana que tinha como cenário a cidade de Nova Iorque, no Distrito Policial em Greenwich Village, que foi ao ar originalmente pela rede ABC de 23 de janeiro de 1975 a 20 de maio de 1982.
Who's the boss? = Série no formato "sitcom" americana com Tony Danza, Judith Light e Alyssa Milano. Durou 8 temporadas de 84 a 92.
Scorsese = Martin Scorcese (1942), famoso diretor de cinema americano.
Sitcom = é um estrangeirismo, sendo a abreviatura da expressão em inglês situation comedy. Por vezes, utiliza-se uma versão aportuguesada para o mesmo termo: comédia de situação. Um bom exemplo de sitcom, é o seriado Friends.
The Breakfast Club = Clube dos cinco. Filme estadunidense de 1985, do gênero drama, dirigido John Hughes. A música tocada na dança de Abed e Jeff é desse filme.
Chubby Hubby = Sabor de sorvete criado e fabricado pela marca de sorvetes "Ben and Jerry", que consiste em pedaços de pretzel, que são cobertos por caramelo e recheados com manteiga de amendoim, numa base de sorvete de baunilha.
_____
Contate-nos
E-mail:
subsotf@gmail.com
Fórum:
http://onetrueforum.net
Twitter:
http://twitter.com/onetrueforum
Orkut:
http://tinyurl.com/subsotf

имя файла:
Community - 1x16 - Communication Studies.HDTV.LOL.br.srt

размер:
14.23 kb

закачано:
19.02.10 00:42:32

количество загрузок:
2494

Bad
Rate
Good
Скачать
Статистика сайта
Всего субтитров: | 296177 |
Сериалы: | 2344 |
Эпизодов: | 81124 |
Загрузок: | 497 542 971 |
Количество субтитров на языках:
![]() | ![]() | ![]() |
![]() | ![]() | ![]() |
![]() | ![]() | ![]() |
![]() | ![]() | ![]() |
![]() | ![]() | ![]() |
![]() | ![]() | ![]() |
Загрузок:
![]() | ![]() | ![]() |
![]() | ![]() | ![]() |
![]() | ![]() | ![]() |
![]() | ![]() | ![]() |
![]() | ![]() | ![]() |
![]() | ![]() | ![]() |